
こんにちは。
店長の鈴木です。
さて、「どうしましたか?」と神さまに声を掛けられた私。
見るとそこに一人の男性が立っていました。
「英語が通じないんですーぅ。
」と助けてほしい感丸出しで訴えました。
すると、その神さまは英語を駆使してバールさん一家に話しかけてくれました。
何度かのやり取りがあった後、私に向かって「名古屋駅に行きたいらしいですよ。」と。
いや、それは私も存じております。
そして神さまはこうも言いました。
「私も名古屋駅に行きますから一緒にいきますよ。」
あぁ、神さま。
そして、すっかり安心したバールさんは神さまとの話で盛り上がっていきました。
私はこれでお別れという寂しさと安堵感に包まれていきました。
実際に接していたのは2日だけ。
それなのに非常に思い出深いお客さんとなりました。
日記のネタにもなったしね。
今度は番外編をアップします。
2012.12.18
こんにちは。
店長の鈴木です。
さて、いよいよお別れとなったバールさん一家を最寄りの駅まで送っていくことになりました。
この駅から電車に乗って名古屋駅に行き、そこから新幹線で京都に向かうそうです。
そして、電車の乗り換えを調べ、何駅目で降りるかもチェックし伝えました。
最寄り駅に到着し、車から荷物を降ろし改札口へ一緒に行きました。
チケットを買ったあたりからバールさん達がざわつきだしました。
「トレイン?サブウェイ?」とか聞いてきます。
電車?地下鉄?という質問なのでしょうか。
地下鉄ではないので「トレイン!」と答えました。
すると、何か納得がいかなかったのか英語で色々と言ってきますが、
何が分からないのか私も理解できず、困ってしまいました。
今まで通じていた身振り手振りのナンチャッテ英語が通用しない。
さあ、困った。
駅構内を行く人々も何事かと見ながら通り過ぎていきます。
あの人、英語しゃべれないのに外人さんの相手してるの?的な視線を感じます。
めちゃくちゃな英語をしゃべるのも恥ずかしい状況になってきました。
困った!困った!どうしよー???
すると、そこにヒーローが現れました。
「どうしましたか?」
このとき私は神さまに声を掛けられたような気がしました。
2012.12.13
こんばんは。
店長の鈴木です。
雪が降りましたね。
ウチのお店の前の土地は日中でも日陰になる場所が多いです。
しばらくは雪が残るでしょうね。
寒々しい景色です。
ただ、幸いこの土地のおかげでお店は日当たり
がいいです。
2012.12.10
こんにちは。
店長の鈴木です。
最近、こんなことを始めました。
軽自動車のレースです。
今日はレースでした。
30台くらいが一斉に走るのですが、私達のチームは一番下のクラスに出場したので上のクラスの車両にすごい勢いで抜かれます。
バックミラーばかり見ないといけないので、難しいです。
そして個人的にタイムが遅かったのでガッカリでした。
がんばるぞ!
ウチの車両の写真をとり忘れました。
2012.12.09
こんにちは。
店長の鈴木です。
さて、無事に旅から帰ってきたバールさん一家でしたが、
キャンピングカーは無事とはいかなかったようです。
リヤのブレーキランプのカバーとボディーを破損し、
天井に取付である換気扇のカバーをぶつけて割れていました。
ここでバールさん、
「お金を置いていくから大体いくらくらい掛かる?」って。
「いやー、いくら掛かるか正確に分からないから見積もりを取ってから連絡します。」と答えました。
修理代を払わずに帰してしまっていいのか?という感覚なのでしょうか。
この辺りが日本と外国の感覚の違いなのかな?と思いました。
結局は、見積もりを取って後日振込みをしてもらうことになりました。
さてと、これで一件落着。
岩倉駅に送っていきますねー。
そして、岩倉駅で最後の一件が起きました。
つづく。
2012.12.03
こんにちは。
店長の鈴木です。
さて、日本語を話せず、ナビの入力もままならない外国人バールさんが約1週間の旅から帰ってきました。
お帰りなさい。バールさん。
それから色々と話をしました。
ナビはどう?買えた?
やはり近所のカーショップにも英語で案内してくれるナビは売っていなかったようで手に入れることはできなかったそうです。
それでどうしたの?
テレフォンナンバーで入力ね!
だって。なるほどね。
ルート案内自体は矢印に従って行くだけなので理解できるけど、日本語で目的地を入力するのができないってことだったのをこの時初めて知りました。
それで無事、旅してこれたという訳でした。
でもね。
無事じゃなかったんよ。
キャンピングカーがね。
2012.11.28
こんにちは。
店長の鈴木です。
今日はちょっとナイスなキャンピングカーアイテムを注文しました。
これを使えば快適なアウトドアライフが過ごせる優れもの。
2~3日で届くということなので楽しみです。
届いて設置したら写真アップしますね。
楽しみだな~。
2012.11.19
こんにちは。
店長の鈴木です。
さて、英語版のナビ購入の手が尽きて、あとはバールさん自身が近所のカーショップで見つけてくれることを願うしかなくなりました。
そして私は息子の小学校の運動会に出掛けて行きました。
バールさん、どうなったかな?
そんなことを思いつつ、運動会が終わってからお店に戻ってみたのですが
当然バールさんは居ませんでした。
ナビ買えたかな?
でも、今までの感触からするとカーショップにも売ってなかったんじゃないかな・・・。
電話して聞いてみればよかったのですが、やっぱり英会話を電話でするのは抵抗があり・・・。
何も連絡がないのは元気な証拠と言うしね。
そしてレンタル期間のおよそ1週間が過ぎ、バールさん一家は帰ってきました。
あぁ、バールさん。 会えてうれしいよ。

2012.11.16
こんにちは。
店長の鈴木です。
さて、土曜日の真夜中3:00にバールさんと分かれて家に帰ったところで終わっていたブログですが、意外とお客さんも読んでくれているようで色々と聞かれます。
そして「更新どうした?」とも言われます。
案外、好評? 
さて、つづき。
バールさんに「一緒にカーショップに行ってくれないか?」と言われても断った理由は息子の運動会だからです。
息子のスポーツフェスティバルだと言ったのですが、理解できない様子でした。
違ったかな?
それで、朝起きてもやっぱり気になる訳で色々と考えていたら、ふと浮かびました。
「空港なら英語のグッズがあるのではないか。」
バールさんは今日は朝から奥さん、娘さん、お孫さんを迎えに空港に行くので
そのときに買えるのではないかと。
そこでネットで調べると、あるではありませんか。空港に電気屋さんが!
即、電話しました。
「あー、もしもし、そちら様にはナビは置いてありますか?」
「えっ!ナビ? 無いですよ。
」
「そ、そうですか。有難うございました。」
我ながら名案と思ったのですが・・・。
ごめん。バールさん。もう手が無いや。
つづく。
2012.11.15
こんにちは。
店長の鈴木です。
さて、望みを賭けて入ったドンキホーテでも英語版のナビが手に入らず、
とうとうお店に戻ってきました。
「明日になればカーショップも開くのでそちらで買うしかないね。」という話をして、
近所のカーショップを教えてあげました。
「クルマで1分くらいなのでナビなくても行けるよね。」
「明日も一緒にカーショップに行ってくれないか?」

やっぱりね。
でも、明日はダメなんよ。
子供の運動会があるから来れないんよ。
ゴメンね。バールさん。
そして、カーショップに無かった場合に備えて、
ひょっとしたら英語の地図があるかもしれないので、
クルマで1分くらいの本屋さんを教えて、
さらに、困った場合はクルマで1分くらいの市役所に行きなさい。
きっと英語を話す人がいるから何なりと聞いてみてください。
と、伝えて手書きの地図を渡しました。
そしたらバールさんが「キミはナイスガイだ。」と言ってくれました。
最後までお世話できないことが残念に思え、後ろ髪を引かれる想いで別れたのでした。
時計は夜中の3時を過ぎたところでした。
つづく。
2012.11.09
